Deb s’est rendue à l’hôpital à plusieurs reprises pour une crise cardiaque, mais a été renvoyée à chaque fois.
Transcription
I went back to the hospital 6 times, twice a day for 6 days in a row. At one point there was one doctor that said to me ‘Oh Deb you’re feeling this way because you’re fat.’ Anyway, he sent me home. So by then, I had said to them that I’m no longer gonna come back here. I’m going to my vet. He’s far more kinder and way more knowledgeable. And he will help me, and I left there with every little bit of dignity a person having a massive heart attack.
[Je suis retournée à l’hôpital six fois, deux fois par jour, pendant six jours consécutifs. À un moment donné, un médecin m’a dit : « Deb, vous vous sentez ainsi parce que vous êtes en surpoids. » Quoi qu’il en soit, il m’a renvoyée chez moi. À ce moment-là, je leur ai dit que je ne reviendrais plus jamais ici. Je consulterai mon vétérinaire. Il est beaucoup plus aimable et compétent. Il m’aidera et je suis partie de là avec le peu de dignité qu’il reste à une personne victime d’une grave crise cardiaque.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Deb FR
Plus de contenu
- Access – DebDeb s’est rendue à l’hôpital à plusieurs reprises pour une crise cardiaque, mais a été renvoyée à chaque fois.
- Heart Transplant – DebDeb craint d’être trop âgée pour une transplantation cardiaque.
- Medications – DebDeb parle des conséquences d’une prise prolongée de médicaments.
- Medications – DebDeb a parlé de l’aspect recherche des médicaments et des limites des essais cliniques.
- Early Symptoms – DebDeb a ressenti des symptômes qui ressemblaient à une indigestion, mais qui étaient en réalité les symptômes d’une crise cardiaque.